File D636 - Louis Giard

Title and statement of responsibility area

Title proper

Louis Giard

General material designation

Parallel title

Other title information

Title statements of responsibility

Title notes

Level of description

File

Reference code

CA QUEBEC P1000-D636

Edition area

Edition statement

Edition statement of responsibility

Class of material specific details area

Statement of scale (cartographic)

Statement of projection (cartographic)

Statement of coordinates (cartographic)

Statement of scale (architectural)

Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)

Dates of creation area

Date(s)

  • 1858-1864 (Creation)

Physical description area

Physical description

1 document(s) textuel(s) (pièce(s))

Publisher's series area

Title proper of publisher's series

Parallel titles of publisher's series

Other title information of publisher's series

Statement of responsibility relating to publisher's series

Numbering within publisher's series

Note on publisher's series

Archival description area

Name of creator

Biographical history

Né à Saint-Ours le 1er novembre 1809, Louis Giard est le fils de François Giard, agriculteur, et de Marie-Charles Daigle. Il étudie au séminaire de Saint-Hyacinthe (1821-1830), enseigne au collège de Chambly en qualité d'ecclésiastique (1830-1834) et obtient sa licence de médecin en avril 1837. En 1848, il accepte le poste de secrétaire du bureau d'Éducation du Bas-Canada, poste qu'il occupe jusqu'en 1882. Il épouse à Saint-Pie, le 22 juin 1840, Lucille Drolet, fille du patriote Joseph-Toussaint Drolet, et de Sophie Boileau. De cette union naissent quatre enfants. Il meurt à Montréal, chez son gendre Louis-Wilfrid Sicotte, le 4 janvier 1887 à l'âge de 78 ans

Custodial history

La Bibliothèque nationale du Québec a acquis ce dossier et l'a transféré aux Archives nationales du Québec à Montréal en 1972

Scope and content

Livre de comptes pour la succession A. Giard, 1858-1864

Notes area

Physical condition

Immediate source of acquisition

Arrangement

Language of material

Script of material

Location of originals

Availability of other formats

Restrictions on access

«On ne prête jamais l'original d'un document [filmique]». Seule la copie est prêtée

Terms governing use, reproduction, and publication

Finding aids

Associated materials

Related materials

Accruals

Alternative identifier(s)

Standard number area

Standard number

Access points

Subject access points

Place access points

Name access points

Genre access points

Control area

Description record identifier

Institution identifier

Rules or conventions

Status

Level of detail

Dates of creation, revision and deletion

Language of description

Script of description

Sources

Accession area

Related subjects

Related people and organizations

Related places

Related genres