File D1154 - Pierre Filiatrault

Title and statement of responsibility area

Title proper

Pierre Filiatrault

General material designation

Parallel title

Other title information

Title statements of responsibility

Title notes

Level of description

File

Reference code

CA QUEBEC P1000-D1154

Edition area

Edition statement

Edition statement of responsibility

Class of material specific details area

Statement of scale (cartographic)

Statement of projection (cartographic)

Statement of coordinates (cartographic)

Statement of scale (architectural)

Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)

Dates of creation area

Date(s)

  • 1778-1885 (Creation)

Physical description area

Physical description

8 document(s) textuel(s) (pièce(s))

Publisher's series area

Title proper of publisher's series

Parallel titles of publisher's series

Other title information of publisher's series

Statement of responsibility relating to publisher's series

Numbering within publisher's series

Note on publisher's series

Archival description area

Custodial history

Ce dossier a été acquis, par voie d'achat, de monsieur Pierre Filiatault en novembre 1974

Scope and content

Lettre de l'honorable A. Chapleau à monsieur Desrochers où il fait état d'une requête à propos du pont de Québec et de la construction d'un pont à Lachine et d'un chemin de fer au sud du Saint-Laurent, 3 mars 1885; lettre circulaire concernant l'acquisition de terrains pour la construction de la voie ferrée entre Montréal, Aylmer et Saint-Jérôme, 1876; contrat de mariage entre Pierre Piché et Marianne Lafrance, 19 janvier 1778; confirmation de propriété de Jacques Monasque, signée par E.W. Gray, 1790; actes notariés concernant l'élection du tuteur des enfants mineurs de Pierre Piché, 1790, la vente des biens de Pierre Piché, le mariage de Thomas Picher et Esther Desjardins, 1825, une vente effectuée par Benjamin Piché et Joseph Godard, 1838

Notes area

Physical condition

Immediate source of acquisition

Arrangement

Language of material

Script of material

Location of originals

Availability of other formats

Restrictions on access

«On ne prête jamais l'original d'un document [filmique]». Seule la copie est prêtée

Terms governing use, reproduction, and publication

Finding aids

Associated materials

Related materials

Accruals

Alternative identifier(s)

Standard number area

Standard number

Access points

Genre access points

Control area

Description record identifier

Institution identifier

Rules or conventions

Status

Level of detail

Dates of creation, revision and deletion

Language of description

Script of description

Sources

Accession area